Posted on: 04/05/2021 Posted by: earl159135 Comments: 0
One Last Kiss
Share this/分享至:

在為新世紀福音戰士首三部電影獻唱主題曲後,日本歌手宇多田光 (宇多田ヒカル) 再次擔綱演唱該系列的第四部,亦是最後一部作品新·福音戰士劇場版𝄇 的主題曲 – 《One Last Kiss》。

該電影原定於1月23日上映。然而,由於新型冠狀病毒病 (COVID-19) 在日本有持續蔓延跡象,電影被再次延期至2021年3月。

原定於1月27日發行的《One Last Kiss》也因此被推遲至3月9日。

在歌中,宇多田光在意識到兩人將會分離的事實後,回眸過去兩人第一次相逢的經歷,並透過此歌訴說離別之時的情感。

https://www.youtube.com/watch?v=xatKOAWhG-g

歌詞來源:https://genius.com/Hikaru-utada-one-last-kiss-lyrics

[ヴァース 1]
初めてのルーブルは

初次到訪羅浮宮
なんてことは無かったわ

卻沒驚喜的感覺
私だけのモナリザ

只屬於我的蒙娜麗莎
もうとっくに出会ってたから

早已見過了
初めてあなたを見た

初次遇見你的那天
あの日動き出した歯車

齒輪開始移動
止められない喪失の予感

令我產生一種 將會失去你的預感

[プリコーラス]
もういっぱいあるけど

雖然你已給了我很多
もひとつ増やしましょう

但再給多我一個吧
Can you give me one last kiss?

你能給我最後一個吻嗎?
忘れたくないこと

我會永遠銘記此刻

[コーラス]
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah
Oh-oh-oh-oh, 忘れたくないこと

Oh-oh-oh-oh, 我會永遠銘記此刻
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (Oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you’ll ever know, oh

Oh-oh-oh-oh, 我對你的愛超乎你所想

[ヴァース 2]
「写真は苦手なんだ」

「我不太擅長拍照」
でもそんなものはいらないわ

那根本毫不緊要
あなたが焼きついたまま

因你早已烙印於
私の心のプロジェクター

我心中的放映機裏
寂しくないふりしてた

我裝作不寂寞
まあ、そんなのお互い様か

這就是我倆最擅長做的事
誰かを求めることは

如果誰去尋找對方
即ち傷つくことだった

就會傷害對方


[プリコーラス]
Oh, can you give me one last kiss?

你可以給我最後一個吻嗎?
燃えるようなキスをしよう (Ooh)

讓我們來一個火熱的吻
忘れたくても

吻到我即使想忘記
忘れられないほど

卻難以忘記的程度

[コーラス]
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you’ll ever know

Oh-oh-oh-oh,我愛你比你所知道的要多
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (Oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you’ll ever know, oh

Oh-oh-oh-oh, 我對你的愛超乎你所想
I love you more than you’ll ever know

[ブリッジ]
もう分かっているよ

我真的明白了
この世の終わりでも

即使直到世界盡頭
年をとっても

即使直到年華老去

[コーラス]
忘れられない人


(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)
忘れられない人 忘れられない人

你是那個讓我難以忘懷的人
忘れられない人

你是那個讓我難以忘記的人
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (Oh-oh))
忘れられない人

我對你的愛超乎你所想
I love you more than you’ll ever know

我對你的愛超乎你所想
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)
忘れられな 忘れられな

難以忘記的人
Oh-oh-oh-oh, 忘れられない人

Oh-oh-oh-oh, 難以忘記的人
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (Oh-oh))
忘れられない人

難以忘記的人
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you’ll ever know

Oh-oh-oh-oh, 我對你的愛超乎你所想


[ポスト・コーラス]
忘れられな 忘れられな

刻骨銘心
忘れられな 忘れられない人

讓我難以忘記的人
忘れられな 忘れられな

刻骨銘心
忘れられな 忘れられない人

讓我難以忘記的人
I love you more than you’ll ever know

我對你的愛超乎你所想

[アウトロ]
Ooh
吹いていった風の後を

在耀眼的下午
追いかけた眩しい午後

追逐那 吹過的微風

本文由Earl Gravity 撰寫,歡迎分享本文https://earlg2019.com/

Share this/分享至: